Legend: The legends of the Christmas tree
Many legends tell that the tree is a tree from the garden of Eden.
One says that the tree is the tree of life whose leaves are withered needle when Eve plucked the forbidden fruit and flowers until the night that baby Jesus was born.
Un'altra leggenda narra che Adamo portò un ramoscello dell'albero del bene e del male con lui dall'Eden. Questo ramoscello più tardi divenne l'abete che fu usato per l'albero di Natale e per la Santa Croce.
Many legends tell that the tree is a tree from the garden of Eden.
One says that the tree is the tree of life whose leaves are withered needle when Eve plucked the forbidden fruit and flowers until the night that baby Jesus was born.
Un'altra leggenda narra che Adamo portò un ramoscello dell'albero del bene e del male con lui dall'Eden. Questo ramoscello più tardi divenne l'abete che fu usato per l'albero di Natale e per la Santa Croce.
Antipasto:
ANTIPASTO DI ARINGHE AL LIMONE TM21
Primo:
RAGU DI PROSCIUTTO
NUVOLE CON ZUCCHINE E TONNO TM31
Secondo:
POLPETTONE TM31
Uova, formaggio e verdure:
UOVA AL VAPORE TM21 (Thailandia)
Pane & C.:
ARABIC BREAD
Dolce and fruit: raisins
PUDDING TM31
ANTIPASTO DI ARINGHE AL LIMONE TM21
Primo:
RAGU DI PROSCIUTTO
NUVOLE CON ZUCCHINE E TONNO TM31
Secondo:
POLPETTONE TM31
Uova, formaggio e verdure:
UOVA AL VAPORE TM21 (Thailandia)
Pane & C.:
ARABIC BREAD
Dolce and fruit: raisins
PUDDING TM31
Prayer LULLABY BABY BEL
Lullaby, my child
let me cry.
You have reached the snow, you get
mild, mild.
The curtains are not of silk brocade
not the dresses,
You got put to sleep naked
to suffer the winter cold. A cross
had to read a crown for a pillow,
how much light there was on Christmas Eve!
Lullaby, my child
let me cry.
You have reached the snow, you get
mild, mild.
The curtains are not of silk brocade
not the dresses,
You got put to sleep naked
to suffer the winter cold. A cross
had to read a crown for a pillow,
how much light there was on Christmas Eve!
Starter:
CESTINI CON ZUCCHINE E GAMBERI TM21
Primo:
SUGO ZUCCHINE E POMODORO TM31
RISOTTO ALLA PARMIGIANA TM31
Secondo:
SALSICCIA CON PATATE TM31
Uova, formaggio e verdure:
CARCIOFI TRIFOLATI TM21
Pane & C.:
PANCARRE AL SESAMO
Dolce e frutta:
BANOFFEE CAKE TM31
CESTINI CON ZUCCHINE E GAMBERI TM21
Primo:
SUGO ZUCCHINE E POMODORO TM31
RISOTTO ALLA PARMIGIANA TM31
Secondo:
SALSICCIA CON PATATE TM31
Uova, formaggio e verdure:
CARCIOFI TRIFOLATI TM21
Pane & C.:
PANCARRE AL SESAMO
Dolce e frutta:
BANOFFEE CAKE TM31
Le piante di Natale: Biancospino
Germoglia nei giorni di Natale e fiorisce a Pasqua. La credenza popolare ritiene benefico il biancospino di Glastonbury perché lo fa risalire al bastone che Giuseppe d'Arimatea aveva piantato con le sue mani.
Germoglia nei giorni di Natale e fiorisce a Pasqua. La credenza popolare ritiene benefico il biancospino di Glastonbury perché lo fa risalire al bastone che Giuseppe d'Arimatea aveva piantato con le sue mani.
Antipasto:
CROSTONI APPETITOSI TM21
Primo:
SUGO VELOCE DI RICOTTA TM31
GARGANELLI CON CIPOLLA DI TROPEA TM21
Secondo:
AGNELLO CON LE MELE TM21
Uova, formaggio e verdure:
ZUCCHINE ALLA BARESE TM31
Pane & C.:
CALZONI VELOCI
Dolce e frutta:
CIAMBELLA ALLA NUTELLA TM21
CROSTONI APPETITOSI TM21
Primo:
SUGO VELOCE DI RICOTTA TM31
GARGANELLI CON CIPOLLA DI TROPEA TM21
Secondo:
AGNELLO CON LE MELE TM21
Uova, formaggio e verdure:
ZUCCHINE ALLA BARESE TM31
Pane & C.:
CALZONI VELOCI
Dolce e frutta:
CIAMBELLA ALLA NUTELLA TM21
Nina nanna: Ninna nanna di Natale
I pastori pii e buoni
ti portaron i loro doni,
noi ti offriamo con amore
tutto, tutto il nostro cuore.
Ninna nanna, bambinel,
ninna nanna, Re del ciel.
I re Magi dell'oriente
a Te, Dio onnipotente,
mirra, incenso e or
lieti offriron con amor.
Ninna nanna, bambinel,
ninna nanna. Re del ciel.
I pastori pii e buoni
ti portaron i loro doni,
noi ti offriamo con amore
tutto, tutto il nostro cuore.
Ninna nanna, bambinel,
ninna nanna, Re del ciel.
I re Magi dell'oriente
a Te, Dio onnipotente,
mirra, incenso e or
lieti offriron con amor.
Ninna nanna, bambinel,
ninna nanna. Re del ciel.
Antipasto:
SCALOGNO IN AGRO TM21
First
vegetable sauce TM31
CREPES WITH ARTICHOKES TM21
Second
BITES MILK PORK WITH FENNEL TM31
eggs, cheese and vegetables:
OMELET WITH TUNA TM31
Bread & C.:
seed bread
Dolce and fruit
BAVARIAN CHOCOLATE TM31 (book based)
SCALOGNO IN AGRO TM21
First
vegetable sauce TM31
CREPES WITH ARTICHOKES TM21
Second
BITES MILK PORK WITH FENNEL TM31
eggs, cheese and vegetables:
OMELET WITH TUNA TM31
Bread & C.:
seed bread
Dolce and fruit
BAVARIAN CHOCOLATE TM31 (book based)
Fable: The robin
were sleeping in the barn where Joseph, Mary and baby Jesus, the fire was fading. Soon there were only a few embers and firebrands some now extinct. Mary and Joseph felt cold, but they were so tired that they were limited to fidget uneasily in their sleep.
In the stable there was another guest, a brown bird, had entered the barn when the fire was still alive and had seen the baby Jesus and his parents, and had been so happy that he would not even moved away from there for the whole 'gold in the world.
When even the last embers were going to go out, he thought the cold would have suffered the child put to sleep on the straw of the manger. Flew off and fell on a shard next to the last embers.
began to flutter on the coals by air because riprendessero ad ardere. Il piccolo petto bruno dell'uccellino diventò rosso per il calore che proveniva dal fuoco, ma il pettirosso non abbandonò il suo posto. Scintille roventi volarono via dalla brace e gli bruciarono le piume del petto ma egli continuò a battere le ali finché alla fine tutti i tizzoni arsero in una bella fiammata.
Il piccolo cuore del pettirosso si gonfiò di orgoglio e di felicità quando il bambino Gesù sorrise sentendosi avvolto dal calore.
Da allora il petto del pettirosso è rimasto rosso, come segno della sua devozione al bambino di Betlemme.
were sleeping in the barn where Joseph, Mary and baby Jesus, the fire was fading. Soon there were only a few embers and firebrands some now extinct. Mary and Joseph felt cold, but they were so tired that they were limited to fidget uneasily in their sleep.
In the stable there was another guest, a brown bird, had entered the barn when the fire was still alive and had seen the baby Jesus and his parents, and had been so happy that he would not even moved away from there for the whole 'gold in the world.
When even the last embers were going to go out, he thought the cold would have suffered the child put to sleep on the straw of the manger. Flew off and fell on a shard next to the last embers.
began to flutter on the coals by air because riprendessero ad ardere. Il piccolo petto bruno dell'uccellino diventò rosso per il calore che proveniva dal fuoco, ma il pettirosso non abbandonò il suo posto. Scintille roventi volarono via dalla brace e gli bruciarono le piume del petto ma egli continuò a battere le ali finché alla fine tutti i tizzoni arsero in una bella fiammata.
Il piccolo cuore del pettirosso si gonfiò di orgoglio e di felicità quando il bambino Gesù sorrise sentendosi avvolto dal calore.
Da allora il petto del pettirosso è rimasto rosso, come segno della sua devozione al bambino di Betlemme.
Antipasto:
BOCCONCINI CON I GAMBERI TM31
First
simple sauce
RISI TM31 TM21 and Sepp
Second
MEATBALLS TM21 TM31 ADY OF THE SQUID (with photos)
eggs, cheese and vegetables:
ONIONS THE WHITE courgette TM21
Bread & C.:
MUFFIN SALT AND ROSEMARY (with photos)
Dolce and fruit
THE JAM BLUEBERRY CHEESECAKE (stepper)
BOCCONCINI CON I GAMBERI TM31
First
simple sauce
RISI TM31 TM21 and Sepp
Second
MEATBALLS TM21 TM31 ADY OF THE SQUID (with photos)
eggs, cheese and vegetables:
ONIONS THE WHITE courgette TM21
Bread & C.:
MUFFIN SALT AND ROSEMARY (with photos)
Dolce and fruit
THE JAM BLUEBERRY CHEESECAKE (stepper)
Christmas songs: White Christmas I'm dreaming
of a white Christmas /
Just like the ones I used to know
Where the treetops glisten and
children listen / To hear sleigh bells in the snow.
I'm dreaming of a white Christmas /
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright /
and may all your Christmases be white.
I'm dreaming of a white Christmas /
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright /
and may all your Christmases be white.
of a white Christmas /
Just like the ones I used to know
Where the treetops glisten and
children listen / To hear sleigh bells in the snow.
I'm dreaming of a white Christmas /
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright /
and may all your Christmases be white.
I'm dreaming of a white Christmas /
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright /
and may all your Christmases be white.
Antipasto:
BEIGNETS ALLA RUCOLA TM21
Primo:
SUGO POMODORO FRESCO E BASILICO TM31
LASAGNE AL PESTO TM21
Secondo:
CARNE ALLA PIZZAIOLA CON PATATE TM31
Uova, formaggio e verdure:
SFORMATO AI QUATTRO FORMAGGI
Pane & C.:
PAGNOTTELLE RUSTICHELLE TM31 (con foto)
Dolce e frutta:
BAVARESE AI LAMPONI TM21 TM31
BEIGNETS ALLA RUCOLA TM21
Primo:
SUGO POMODORO FRESCO E BASILICO TM31
LASAGNE AL PESTO TM21
Secondo:
CARNE ALLA PIZZAIOLA CON PATATE TM31
Uova, formaggio e verdure:
SFORMATO AI QUATTRO FORMAGGI
Pane & C.:
PAGNOTTELLE RUSTICHELLE TM31 (con foto)
Dolce e frutta:
BAVARESE AI LAMPONI TM21 TM31
Le piante di Natale: Melagrana
Nel mondo agreste simboleggiava la rigenerazione della terra, mentre per i Cristiani indica la resurrezione, infatti Gesù viene spesso dipinto con una mano in melagrana.
Canzone di Natale: Silent Night
Silent night, holy night!
All is calm sole light
only the faithful and holy pair
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace
Nel mondo agreste simboleggiava la rigenerazione della terra, mentre per i Cristiani indica la resurrezione, infatti Gesù viene spesso dipinto con una mano in melagrana.
Canzone di Natale: Silent Night
Silent night, holy night!
All is calm sole light
only the faithful and holy pair
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace
Antipasto:
COCKTAIL DI Gamberetti TM21
Primo:
SUGO PANNA E PEPERONI TM31
CREPES AL GORGONZOLA TM31
Secondo:
DI VITELLO AI ARROTOLATO SAPORI DEL MEDITERRANEO TM31
Uova, formaggio e verdure:
baked vegetables TM31
Bread & C.:
ROSEMARY BREAD TM31
Dolce and fruit
TRECCIONE SOFT chocolate chip TM31
COCKTAIL DI Gamberetti TM21
Primo:
SUGO PANNA E PEPERONI TM31
CREPES AL GORGONZOLA TM31
Secondo:
DI VITELLO AI ARROTOLATO SAPORI DEL MEDITERRANEO TM31
Uova, formaggio e verdure:
baked vegetables TM31
Bread & C.:
ROSEMARY BREAD TM31
Dolce and fruit
TRECCIONE SOFT chocolate chip TM31
0 comments:
Post a Comment